Другие переводы
| Огієнка | І наказав він послові, говорячи: „Як покінчи́ш ти оповіда́ти цареві про всі справи того бо́ю, | 
| РБО | и приказал посланнику: «Когда расскажешь обо всем царю, | 
| RST | И приказал посланному, говоря: когда ты расскажешь царю о всем ходе сражения | 
| MDR | Он сказал посланцу: "Расскажи царю о ходе сражения. | 
| NASB+ | And he charged the messenger, saying, "When you have finished telling all the events of the war to the king, |