| Огієнка | Так само жінки́ нехай будуть поважні, не обмовли́ві, тверезі та вірні в усьому. |
| РБО | Женщины тоже должны быть достойные, не сплетницы, не пьяницы, во всем заслуживать доверия. |
| RST | Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем. |
| MDR | Точно так же женщины-помощницы в церкви должны быть достойны уважения. Они не должны заниматься клеветой и сплетнями, должны быть сдержанны и достойны доверия во всём. |
| NASB+ | Women [must] likewise [be] dignified, not malicious gossips, but temperate, faithful in all things. |