Комментарии

ЛопухинНадобность в игре Давида временно прекратилась: война поглотила собой внимание и чувства Саула и тем предохраняла его от острых вспышек меланхолии.

Другие переводы

ОгієнкаА Давид ходив до Саула, та вертався па́сти отару свого батька в Віфлеємі.
РБОа Давид время от времени отлучался от Саула в Вифлеем, чтобы пасти отцовское стадо.
RSTа Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец отца своего в Вифлееме.
MDRа Давид возвратился от Саула, чтобы пасти овец своего отца в Вифлееме.
NASB+but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.