Комментарии
Лопухин | Такая жестокая кара Доика и его семьи есть применение к нему заповеди закона - "око за око, зуб за зуб", закона соответственного возмездия. Так как Доик любил проклинать других, то пусть и сам... |
Другие переводы
Турконяка | Хай буде йому як плащ, який накидається, і наче пояс, яким постійно підперезується. |
Огієнка | Бодай воно стало йому за одежу, в яку зодягне́ться, і за пояс, що за́вжди він ним підпере́жеться! |
RST | да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается. |
MDR | Одеждой тело покрывающей его, пускай ему проклятья будут, ремнём, что держит ту одежду. |