Комментарии
Лопухин | Частые наставления книги Притчей о вреде поручительства Притч 6:1; Притч 11:15; Притч 13:18; Притч... |
Другие переводы
Турконяка | Сину, якщо даси запоруку за свого друга, передаси ворогові твою руку. |
Огієнка | Мій сину, якщо поручи́вся ти за свого бли́жнього, дав руку свою за чужо́го, — |
RST | Сын мой! если ты поручился за ближнего твоего и дал руку твою за другого, — |
MDR | Сын мой, не бери на себя ответственность за долг другого человека. Обещал ли ты вернуть долг другого, если он не может расплатиться сам? Взял ли ты на себя ответственность за чужой долг? |
NASB+ | My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger, |