Комментарии
РБО | Даманы — см. прим. к Пс 103:18. |
Лопухин | Мысль о внутренней ценности предметов, по видимости, малых, здесь развивается исключительно в сравнениях из мира животных и насекомых, на примере которых показывается необходимость и польза... |
Другие переводы
Турконяка | І зайці нарід не сильний, які зробили собі в скелях доми. |
Огієнка | борсуки́, — люд не сильний, та в скелі свій дім вони ставлять; |
RST | горные мыши — народ слабый, но ставят домы свои на скале; |
MDR | барсук, небольшой зверёк, но способный устроить нору свою в скалах. |
NASB+ | The badgers are not mighty folk, Yet they make their houses in the rocks; |