Комментарии
Лопухин | Похваляются сдержанность в слове, присущая мудрому (ст. 23а), умение его - утешить словом печального (25а) и вообще преподаваемое им руководство ближнему (ст. |
Другие переводы
Турконяка | Розумний праведник є собі другом, а задуми безбожних нерозумні. Зло переслідуватиме тих, що грішать, а дорога безбожних їх зведе. |
Огієнка | Праведний ви́відає свою путь, а дорога безбожних зведе́ їх сами́х. |
RST | Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение. |
MDR | Добрый человек осторожен в выборе друзей, злые выбирают себе подобных. |
NASB+ | The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray. |