Комментарии
| РБО | …прислуживали… — Греческое слово диаконэо может употребляться как в самом общем смысле, так и в значении «прислуживать за столом, подавать пищу». | 
| Лопухин | (Ср. Мк 1:13.)Слова Лк 4:13: «до времени», бросают некоторый свет на характер всех трех искушений, показывая, что они были... | 
| МакАртур | Ангелы приступили и служили Ему Таким Божиим способом и в Богом определенное время было исполнено пророчество Пс 91:11,12 – места Писания, которое сатана пытался... | 
Другие переводы
| Турконяка | Тоді лишив Його диявол; і ось ангели приступили й слугували Йому. | 
| Огієнка | Тоді позоставив диявол Його. І ось анголи́ приступили, і служили Йому́. | 
| RST | Тогда оставляет Его диавол, и се, Ангелы приступили и служили Ему. | 
| MDR | И тогда дьявол оставил Его, и пришли к Нему ангелы и стали Ему служить. | 
| NASB+ | Then the devil left Him; and behold, angels came and [began] to minister to Him. |