Комментарии

Лопухин В общем, само утишение бури евангелист Марк передает согласно с Матфеем, но все-таки у него есть некоторые особенные детали. Он замечает, что Христос спал «на возглавии», т. е. на подушке кормчего....
МакАртур убоялись страхом великим Это не был страх потерпеть ущерб от бури, но благоговение перед сверхъестественной властью, которую Иисус только что проявил. Единственным, вселяющим больший ужас,...

Другие переводы

ТурконякаІ злякалися великим страхом та й говорили один одному: Хто ж він такий, що і вітер і море Йому підкоряються?
ОгієнкаА вони налякалися стра́хом великим, і говорили один до одно́го: „Хто ж це такий, що вітер і море слухня́ні Йому?“
RSTИ убоялись страхом великим и говорили между собою: кто же Сей, что и ветер и море повинуются Ему?
MDRНо они были очень напуганы и говорили друг другу: "Кто же это, если даже ветер и воды послушны Ему?"
NASB+And they became very much afraid and said to one another, "Who then is this, that even the wind and the sea obey Him?"