Комментарии
РБО | Мк 1:21-28 |
Лопухин | (См. Мк 1:21-22).«Пришел» - точнее: сошел (κατῆλθεν). Назарет лежал выше расположенного у Тивериадского моря Капернаума (см. |
Другие переводы
Турконяка | Прийшов до Капернаума, міста галилейського. І навчав їх по суботах; |
Огієнка | І прийшов Він у Капернау́м, галілейське місто, і там їх навчав по суботах. |
RST | И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние. |
MDR | Иисус направился в Капернаум, город в Галилее. В день субботний Иисус учил народ, |
NASB+ | And He came down to Capernaum, a city of Galilee. And He was teaching them on the Sabbath; |