Турконяка | і послав раба свого під час вечері, щоб сказали запрошеним: Ідіть, бо вже [все] готове. |
Огієнка | І послав він свого раба ча́су вече́рі сказати запро́шеним: „Ідіть, бо вже все нагото́вано“. |
RST | и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: «идите, ибо уже все готово». |
MDR | и когда наступил час обеда, он послал своего слугу оповестить всех приглашённых: «Приходите, ибо всё готово». |
NASB+ | and at the dinner hour he sent his slave to say to those who had been invited, 'Come; for everything is ready now.' |