Комментарии

ОгієнкаІм'я Іван визначає „благодать Господня“, а Захарій — „пам'ять Господня“.
Лопухин Захария - вероятно, знаками - потребовал себе дощечку для письма; такие дощечки обыкновенно покрывались легким слоем воска и для писания на них употреблялись тонко заточенные палочки; и написал...

Другие переводы

ТурконякаПопросивши дощечку, написав слова: Його ім'я - Іван. І всі дивувалися.
ОгієнкаПопросивши ж табличку, написав він слова́: „Іван[6] імення йому“. І всі дивувались.
RST Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.
MDRЗахария попросил дощечку для письма и написал: "Имя ему - Иоанн". И все удивились.
NASB+And he asked for a tablet, and wrote as follows, "His name is John." And they were all astonished.