Комментарии
| Лопухин | Иову чужда была далее неправда в виде скрытой, замаскированной лжи (евр. "шаве"; ср. Иов 11:11; синодальное - "суета") и обмана (евр. "мирма"). Подобных пороков не... | 
Другие переводы
| Турконяка | Якщо ж я ходив з тими, що висмівають, якщо ж і моя нога поспішилася на обману,  | 
| Огієнка | Якщо я ходив у марно́ті, і на оману спішила нога моя, — | 
| RST | Если я ходил в суете, и если нога моя спешила на лукавство, —  | 
| MDR | Если я жил во лжи и вели меня ноги к обману,  | 
| NASB+ | "If I have walked with falsehood, And my foot has hastened after deceit,  |