Комментарии

Лопухин Пророк осуждает отношение народа к слову истинного пророка. Так как Иеремия принужден был возвещать большею частью горькое будущее народу, то в народе составилось такое мнение о пророке, что он...

Другие переводы

ТурконякаТак скажете кожний до свого ближнього, і кожний до свого брата: Що відповів Господь, і: Що сказав Господь?
ОгієнкаОтак скажете ви один о́дному й кожен до брата свого: „Що Господь відповів“, й „що Господь говорив?“
RSTТак говорите друг другу и брат брату: «что ответил Господь?» или: «что сказал Господь?»
MDRВот что скажете вы друг другу: «Что Господь ответил?» или «Что Господь сказал?»
NASB+"Thus shall each of you say to his neighbor and to his brother, 'What has the Lord answered?' or, 'What has the Lord spoken?'