Комментарии

Лопухин Самария - этот роскошный венок богатой земли Ефремовой - будет скоро сокрушена и растоптана. Господь пошлет против нее грозного врага, который быстро уничтожит все, стоящее у него на дороге, - как...
Лопухин Но и эти шатаются. К сожалению, говорит пророк, в настоящее время и руководители Иерусалима стоят не на высоте своего призвания. Они пьяны и в прямом, и в переносном смысле этого слова....

Другие переводы

Турконяка
Клятва їстиме цю раду. Бо це рада задля захланності,
ОгієнкаБо всі столи повні блюво́тою калу, аж місця нема!
RST
Ибо все столы наполнены отвратительною блевотиною, нет чистого места.
MDR
Все столы заблёваны, нигде нет чистого места.
NASB+
For all the tables are full of filthy vomit, without a [single clean] place.