Комментарии

Лопухин Пожеланием, чтобы и в будущем слушатели преуспевали в ревности к добродетели, апостол, очевидно, ободряет их, указывая, что добродетель - непременное условие получения Божиих обетований, как вообще...
МакАртур вас Автор вновь обращается к неверующим, но намеренно делает различие между ними и потенциальными отступниками в ст 4-6, которые никогда не...

Другие переводы

ТурконякаБажаємо ж, щоб кожний із вас виявляв ту саму дбайливість на певність надії аж до кінця,
ОгієнкаМи ж бажаємо, щоб кожен із вас виявляв таку саму завзятість на певність надії аж до кінця,
RSTЖелаем же, чтобы каждый из вас, для совершенной уверенности в надежде, оказывал такую же ревность до конца,
MDRНо нам хотелось бы, чтобы вы до конца оказывали такое же рвение, и тогда исполнятся ваши надежды;
NASB+And we desire that each one of you show the same diligence so as to realize the full assurance of hope until the end,