Комментарии
Лопухин | Второе "горе" ставит предметом обличения тоже лихоимство врага, но со стороны ложно им понятой цели обезопасить себя от врага: злом нельзя укрыться от зла, на хищении и неправде нельзя созидать... |
Другие переводы
Турконяка | Томущо камінь зі стіни закричить, і жук з дерева це скаже. |
Огієнка | Бо камінь з стіни буде кли́кати, і йому́ відповість сволок із де́рева. |
RST | Камни из стен возопиют и перекладины из дерева будут отвечать им: |
MDR | Каменные стены возопят против тебя, и деревянные перекрытия отзовутся эхом: |
NASB+ | "Surely the stone will cry out from the wall, And the rafter will answer it from the framework. |