Комментарии
РБО | Числ 24:9; Откр 5:5 |
Лопухин | Рувим лишен первородства, Симеон и Левий - первородства и самостоятельности, 4-й сын Иуда в лице своего потомства получает и первое и последнее, вообще колено его - «царственное и из всех прочих... |
Другие переводы
Турконяка | Юда, левеня з трави, сину мій, вийшов ти; лігши, заснув ти, як лев, і як левеня, хто його розбудить? |
Огієнка | Юда — лев молодий! Ти, мій сину, вертаєшся з здо́бичі: прихиливсь він, поклався як лев й як левиця, — зведе хто його? |
RST | Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его? |
MDR | Иуда подобен молодому льву, который лёг отдохнуть, и ни у кого не хватит храбрости потревожить его. |
NASB+ | "Judah is a lion's whelp; From the prey, my son, you have gone up. He couches, he lies down as a lion, And as a lion, who dares rouse him up? |