Комментарии

Лопухин Что касается формы лампад, то библейский текст не говорит о ней ничего. На основании Зах 3:9; Зах 4:2, где семь лампад ставятся в соотношение с...

Другие переводы

ТурконякаІ зробиш сім його світел; і вставиш світла і світитимуть з одного лиця.
ОгієнкаІ зробиш сім лямпа́док до нього, і нехай засвітять його лямпадки, і нехай він світить на передню сторону його.
RSTИ сделай к нему семь лампад и поставь на него лампады его, чтобы светили на переднюю сторону его;
MDRЗатем сделай семь лампад для этого светильника, чтобы они освещали пространство перед светильником.
NASB+"Then you shall make its lamps seven [in number;] and they shall mount its lamps so as to shed light on the space in front of it.