Другие переводы

ТурконякаІ дасть поживу на твоїх полях твоїй скотині. І наївшись і наповнившись
ОгієнкаІ дам Я траву на твоїм полі для твоєї худоби, і будеш ти їсти й наси́тишся.
RSTи дам траву на поле твоем для скота твоего, и будешь есть и насыщаться.
MDRи сделает так, что на ваших полях будет расти трава для вашего скота, и будет у вас еды в изобилии.
NASB+"And He will give grass in your fields for your cattle, and you shall eat and be satisfied.