Комментарии

Лопухин Сн. 4Цар 11:4-20 и Толков. Библия, II, 509.

В 5 упомянуты ворота Иесод, т. е. основания (Vulg: ad portam, quae appellatur Fundamenti); в 4Цар...

Другие переводы

ТурконякаІ її пропустили і вона пройшла через браму коней царського дому і там її забили.
ОгієнкаІ зробили їй про́хід, і вона вийшла входом Кінської брами до царсько́го дому, і там забили її.
RSTИ дали ей место, и когда она пришла ко входу конских ворот царского дома, там умертвили ее.
MDRОни схватили Гофолию, и, когда она пришла ко входу в конские ворота царского дворца, они убили её там.
NASB+So they seized her, and when she arrived at the entrance of the Horse Gate of the king's house, they put her to death there.