Комментарии

РБО1 Цар 21:11; 29:5

Другие переводы

Турконяка
І Давид був розумним в усіх своїх дорогах, і Господь (був) з ним.
ОгієнкаІ викрикували ті жінки́, що грали, та й казали: „Саул повбива́в свої тисячі, а Давид — десятки тисяч свої!“
RSTИ восклицали игравшие женщины, говоря:
Саул победил тысячи, а Давид — десятки тысяч!
MDRТанцуя, они пели:
"Саул убил тысячи, а Давид - десятки тысяч!"
NASB+And the women sang as they played, and said,
"Saul has slain his thousands, And David his ten thousands."