| Турконяка | І він сказав: Це беззаконня. І він її вкинув посеред мірила і вкинув камінь олова до її уст. |
| РБО | «Эта женщина — несправедливость», — сказал он, сбросил ее вглубь сосуда и опять закрыл его свинцовой крышкой. |
| RST | И сказал он: эта женщина — само нечестие, и бросил ее в средину ефы, а на отверстие ее бросил свинцовый кусок. |
| MDR | Ангел сказал: "Женщина означает зло". Он толкнул женщину в ведро и закрыл его свинцовой крышкой. |
| NASB+ | Then he said, "This is Wickedness!" And he threw her down into the middle of the ephah and cast the lead weight on its opening. |