Комментарии
| РБО | Ис 52:15 | 
| Лопухин | Апостол объясняет свое смелое выступление пред римскою церковью в качестве учителя тем, что его к этому призвал Сам Бог. Кроме того, он указывает на великие результаты своей проповеднической... | 
| Лопухин | Апостол замечает, что он вообще избегал проповедовать там, где имя Христово уже было возвещено кем-нибудь другим. Должность апостола он полагает, собственно, в основании новых христианских Церквей... | 
| МакАртур | как написано Цитата из Ис 52:15; См. пояснение к 3:10. Эти слова из Ветхого Завета относятся, прежде всего, ко Второму Пришествию Христа,... | 
Другие переводы
| Турконяка | але так, як ото написано:  Ті, кому не сповіщено про нього, побачать, і ті, які не почули, зрозуміють.  | 
| РБО | а исполнить слова Писания:  «Те, кому о Нем не возвестили, увидят,  и те, кто не слышал, поймут».  | 
| RST | но как написано:  «не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают».   | 
| MDR | но, как сказано в Писании: "Те, кому не было сказано о Нём, увидят, а те, кто не слышал, поймут". | 
| NASB+ | but as it is written,  "They who had no news of Him shall see, And they who have not heard shall understand."  |