Комментарии
Огієнка | В ориґіналі: твоя звірина. |
Лопухин | Синайское Законодательство, давшее еврейскому народу точные законы, обнимавшие его жизнь со всех сторон, сплотило прежних рабов в самостоятельную единицу, особую нацию. Уже одним этим оно было для... |
Другие переводы
Турконяка | Твої створіння живуть в ньому. Ти в твоїй доброті приготовив для бідного, Боже. |
РБО | Твой народ живет на этой земле, и бедняку Ты творишь благо. |
RST | Народ Твой обитал там; по благости Твоей, Боже, Ты готовил необходимое для бедного. |
MDR | На землю весь народ Твой возвратился. Ты много доброго дал беднякам. |