Комментарии
Лопухин | Речь писателя обращается уже к этой царице и автор псалма просит особенно усиленного ее внимания к своим словам, придавая последним особенную важность ("слыши, смотри и приклони ухо"). - "Забудь... |
Другие переводы
Турконяка | Послухай дочко, і глянь і прихили твоє ухо і забудь твій нарід і дім твого батька, |
РБО | Слушай, дева, посмотри и вслушайся, забудь свой народ и дом отца своего. |
RST | Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего. |
MDR | Послушай, дочь, прислушайся ко мне, забудь об отчем доме и народе. |
NASB+ | Thou dost give us as sheep to be eaten, And hast scattered us among the nations. |