Комментарии

ОгієнкаТрапе́за — стіл, уставлений їжою, їжа.
ОгієнкаЧаша — доля, див. вище Пс. 10. 6.
Лопухин"Умастил елеем голову", благодаря посланной помощи я испытываю радостное настроение, внешним знаком чего на Востоке являлось умащение елеем головы.

Другие переводы

Турконяка
Ти приготовив переді мною престіл напроти тих, що мене тривожать. Ти помастив мою голову олією, і твоя пянка чаша найкраща.
РБО
На глазах у моих врагов
накрываешь Ты стол для меня,
умащаешь мне голову маслом,
чаша моя полна.
RST
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
MDR
Перед лицом врага моего накрыл Ты стол для меня. Чаша моя полна до краёв, Ты умастил мне голову елеем.
NASB+
To Thee they cried out, and were delivered; In Thee they trusted, and were not disappointed.