Комментарии
| Лопухин | Взаимное соотношение двух половин ст. 16-го по тексту евр. -масор. и Вульг представляется неясным и может быть понято лучше по тексту LXX (слав., русск. синод.), имеющему между этими двумя... | 
Другие переводы
| Турконяка | Безбожний чинить неправедні діла, а насіння праведних винагорода за правду.  | 
| РБО | Награда злодею обманчива,  а тому, кто сеет правду, — наградой истина.  | 
| RST | Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду — награда верная.   | 
| MDR | Злой деньги берёт обманом, справедливый получает истинную награду.  | 
| NASB+ | The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousness [gets] a true reward.  |