Турконяка | І тепер останьтеся тут і ви цієї ночі, і пізнаю, що додасть Господь говорити до мене. |
РБО | Но останьтесь и вы здесь на ночь — я посмотрю, что еще скажет мне Господь». |
RST | впрочем, останьтесь здесь и вы на ночь, и я узнаю, что еще скажет мне Господь. |
MDR | В ту ночь Бог явился Валааму и сказал: "Эти люди снова пришли сюда просить тебя пойти с ними. Ты можешь идти с ними, но делай только то, что Я тебе скажу". |
NASB+ | "And now please, you also stay here tonight, and I will find out what else the Lord will speak to me." |