Комментарии

Лопухин Как видно из ст. 13, народ после чтения закона разошелся по домам, но главы поколений на другой день явились к Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона. Вероятно, ввиду наступления седьмого...

Другие переводы

ТурконякаІ в другому дні зібралися володарі батьківщин з усім народом, священики і левіти до Ездри писаря, щоб зважати на всі слова закону.
РБОНа следующий день главы всех родов, священники и левиты собрались у книжника Ездры, чтобы изучать слова Закона.
RSTНа другой день собрались главы поколений от всего народа, священники и левиты к книжнику Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона.
MDRЗатем на второй день месяца главы всех семей пошли встретиться с Ездрой, священниками и левитами. Они все собрались вокруг учителя Ездры, чтобы изучить слова закона.
NASB+Then on the second day the heads of fathers' [households] of all the people, the priests, and the Levites were gathered to Ezra the scribe that they might gain insight into the words of the law.