Комментарии

Лопухин Как видно из ст. 13, народ после чтения закона разошелся по домам, но главы поколений на другой день явились к Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона. Вероятно, ввиду наступления седьмого...

Другие переводы

ТурконякаІ в другому дні зібралися володарі батьківщин з усім народом, священики і левіти до Ездри писаря, щоб зважати на всі слова закону.
ОгієнкаА другого дня зібра́лися го́лови ба́тьківських родів усього народу, священики та Левити, до вчителя Ездри, щоб він виясня́в їм слова́ Зако́ну.
РБОНа следующий день главы всех родов, священники и левиты собрались у книжника Ездры, чтобы изучать слова Закона.
RSTНа другой день собрались главы поколений от всего народа, священники и левиты к книжнику Ездре, чтобы он изъяснял им слова закона.
NASB+Then on the second day the heads of fathers' [households] of all the people, the priests, and the Levites were gathered to Ezra the scribe that they might gain insight into the words of the law.