Комментарии
| Лопухин | (Ср. Мк 16:6; Лк 24:5).У Марка подобные (но не те же буквально) слова говорит женщинам юноша, сидящий на правой стороне, облеченный в... | 
Другие переводы
| Турконяка | Озвався ангел і сказав жінкам: Не бійтеся, бо знаю, що шукаєте Ісуса розіп'ятого; | 
| РБО | Ангел сказал женщинам: «А вы не бойтесь! Я знаю, вы ищете Иисуса, распятого. | 
| RST | Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого; | 
| MDR | И тогда ангел сказал женщинам: "Не бойтесь. Знаю, что ищете Иисуса, Который был распят. | 
| NASB+ | And the angel answered and said to the women, "Do not be afraid; for I know that you are looking for Jesus who has been crucified. |