Комментарии
Лопухин | После первого излияния восторженного чувства, Елисавета начинает смиренно размышлять о том, по какой причине она удостоилась столь великой чести, как посещение ее Матерью Мессии... |
МакАртур | взыграл младенец радостно во чреве моем Младенец, как и его мать, был исполнен Духом (ср. ст 15,41). Его ответ, подобно ответу Елисаветы, был сверхъестественно... |
Другие переводы
Турконяка | Бо як почула я твоє привітання, то з радощів заворушилася дитина в моєму лоні. |
РБО | В тот миг, когда твой голос коснулся моего слуха, ребенок во мне запрыгал от радости. |
RST | Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем. |
MDR | Ибо, когда я услышала Твой голос, ребёнок забился во мне, ликуя. |
NASB+ | "For behold, when the sound of your greeting reached my ears, the baby leaped in my womb for joy. |