Комментарии

Лопухин Господь сначала дает Марфе утешение общего характера: «воскреснет брат твой!» Он не говорит, что Сам теперь же воскресит его. Но потом, когда глубокая скорбь прозвучала в словах Марфы...
МакАртур Это – пятое из семи утверждений «Я есмь» (См. 6:35; 8:12; 10:7,9,11,14). Этим утверждением Иисус побудил Марфу перейти от...

Другие переводы

ТурконякаСказав їй Ісус: Я є воскресіння і життя; хто вірить у мене, - хоч і помре, житиме.
РБОИисус сказал: «Я — Воскресение и Жизнь. Тот, кто верит в Меня, даже если умрет, будет жить.
RST Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет.
MDRИисус сказал ей: "Я - воскресение и жизнь. Кто уверует в Меня, будет жить и после смерти,
NASB+Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies,