Комментарии
Лопухин | Господь сначала дает Марфе утешение общего характера: «воскреснет брат твой!» Он не говорит, что Сам теперь же воскресит его. Но потом, когда глубокая скорбь прозвучала в словах Марфы... |
МакАртур | Это – пятое из семи утверждений «Я есмь» (См. 6:35; 8:12; 10:7,9,11,14). Этим утверждением Иисус побудил Марфу перейти от... |
Другие переводы
Турконяка | Сказав їй Ісус: Я є воскресіння і життя; хто вірить у мене, - хоч і помре, житиме. |
Огієнка | Промовив до неї Ісус: „Я воскресіння й життя. Хто вірує в мене, — хоч і вмре, буде жити. |
РБО | Иисус сказал: «Я — Воскресение и Жизнь. Тот, кто верит в Меня, даже если умрет, будет жить. |
MDR | Иисус сказал ей: "Я - воскресение и жизнь. Кто уверует в Меня, будет жить и после смерти, |
NASB+ | Jesus said to her, "I am the resurrection and the life; he who believes in Me shall live even if he dies, |