Комментарии
| Лопухин | Здесь содержится третье свидетельство Крестителя о Христе, которое было произнесено на другой день после того, как Креститель свидетельствовал о Христе перед народом и своимиучениками. Перед двумя... | 
| МакАртур | пошли за Иисусом Хотя в стиле языка апостола глагол «идти» обычно означает «следовать как ученик» (ст 43; 8:12; | 
Другие переводы
| Турконяка | І почули це обидва його учні, як він казав - і пішли за Ісусом. | 
| РБО | И оба ученика, услышав его слова, пошли вслед за Иисусом. | 
| RST | Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом. | 
| MDR | Услышав эти слова, ученики пошли вслед за Иисусом. | 
| NASB+ | And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. |