Комментарии
Лопухин | Эти заявления носят характер жалоб, и в них Иов уподобился шакалам, издающим во время ночи полный ужаса вой, и страусам, у которых похожий на свист крик сменяется жалобными стонами (ср. |
Другие переводы
Турконяка | Я став братом серинів, а другом горобців. |
РБО | я теперь брат шакалам, страусам теперь я друг. |
RST | Я стал братом шакалам и другом страусам. |
MDR | Шакалам стал я братом и другом страусам. |
NASB+ | "I have become a brother to jackals, And a companion of ostriches. |