Комментарии
Лопухин | Нечестивый не может наслаждаться своею приятною пищею, - накопленными богатствами (ст. 17; ср. Исх 3:8,17). Он не воспользуется нажитым ("не... |
Лопухин | Раскрытие образной речи предшествующих ст., в частности выражений ст. 15: "изблюет", "исторгнет". |
Другие переводы
Турконяка | Хай не побачить доєння пасовиськ ані пасовиська меду і масла. |
РБО | Не видать ему потоков водных, рек и ручьев со сливками и медом. |
RST | Не видать ему ручьев, рек, текущих медом и молоком! |
MDR | Он не обрадуется ручьям и рекам, полным молока и меда. |
NASB+ | "He does not look at the streams, The rivers flowing with honey and curds. |