Комментарии
| Лопухин | Спустя десять дней, Иеремия сообщает соплеменникам своим полученное им от Бога откровение. Евреи не должны идти в Египет. Пусть они мирно и спокойно живут в Палестине. Халдеи их не тронут. Если же... |
| Лопухин | Возвратить вас…, т. е. даст вам возможность снова вернуться на родину, в свои селения. |
Другие переводы
| Турконяка | І дам вам милосердя і помилую вас і поверну вас у вашу землю. |
| РБО | Милостью Я одарю вас, и он вас помилует, вернет вас на вашу землю. |
| RST | И явлю к вам милость, и он умилостивится к вам и возвратит вас в землю вашу. |
| MDR | Царь Вавилона будет к вам милосерден и приведёт вас обратно в вашу землю». |
| NASB+ | 'I will also show you compassion, so that he will have compassion on you and restore you to your own soil. |