Комментарии
| Лопухин | Первое обращение к верному Израилю и первое утешение его, основанное на историческом примере, взятом из жизни самого отца верующих - патриарха Авраама. Как некогда патриархальная чета - Авраама и... |
Другие переводы
| Турконяка | Послухайте мене, ви, що переслідуєте праведного і шукаєте Господа, погляньте на твердий камінь, який ви висікли, і на яму ставу, який ви викопали. |
| РБО | Слушайте Меня, те, кто праведно живет, Господа ищет! Взгляните на скалу, из которой высечены вы, на шахту, из которой вырублены вы, — |
| RST | Послушайте Меня, стремящиеся к правде, ищущие Господа! Взгляните на скалу, из которой вы иссечены, в глубину рва, из которого вы извлечены. |
| MDR | Многие из вас стремятся жить достойно, вы обращаетесь за помощью к Богу. |
| NASB+ | "Listen to me, you who pursue righteousness, Who seek the Lord: Look to the rock from which you were hewn, And to the quarry from which you were dug. |