| Турконяка | Посватайтеся з нами; ваші дочки дайте нам і наших дочок беріть вашим синам. |
| РБО | Вы с нами породнитесь, будете отдавать нам в жены своих дочерей и брать наших дочерей себе в жены. |
| RST | породнитесь с нами; отдавайте за нас дочерей ваших, а наших дочерей берите себе. |
| MDR | Этот брак будет подтверждением того, что между нами особый договор, и тогда наши мужчины смогут брать себе в жёны ваших женщин, а ваши мужчины смогут жениться на наших женщинах. |
| NASB+ | "And intermarry with us; give your daughters to us, and take our daughters for yourselves. |