Турконяка | І сказав їм Еммор, кажучи: Мій син Сихем вибрав душі вашу дочку. Дайте її йому за жінку. |
РБО | Хамор сказал: «Шехем, мой сын, пленился вашей дочерью. Отдайте ее ему в жены! |
RST | Еммор стал говорить им, и сказал: Сихем, сын мой, прилепился душею к дочери вашей; дайте же ее в жену ему; |
MDR | Тогда Еммор обратился к братьям и сказал: "Мой сын Сихем пылает страстью к Дине, прошу вас, разрешите ему жениться на ней. |
NASB+ | But Hamor spoke with them, saying, "The soul of my son Shechem longs for your daughter; please give her to him in marriage. |