Турконяка | І заповів Фараон мужам про Аврама, щоб провести його і його жінку і все, що було його, і Лота з ним. |
РБО | И фараон велел выслать Аврама из страны, вместе с женой и со всем его добром. |
RST | И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было. |
MDR | Фараон приказал людям вывести Аврама из Египта, и Аврам с женой ушли оттуда, забрав с собой всё, что у них было. |
NASB+ | And Pharaoh commanded [his] men concerning him; and they escorted him away, with his wife and all that belonged to him. |