| Турконяка | Сталося ж, коли приблизився Аврам, щоб ввійти до Єгипту, сказав Аврам своїй жінці Сарі: Знаю я, що ти є жінкою вродливою лицем. | 
| РБО | Приближаясь к Египту, он сказал Саре: «Я знаю, какая ты красивая. | 
| RST | Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом; | 
| MDR | Аврам видел, что его жена Сара очень красива, и перед приходом в Египет он сказал Саре: "Я знаю, что ты очень красивая женщина. | 
| NASB+ | And it came about when he came  near to Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman; |