| Турконяка | І я сказав: Чи не в цих чинять перелюб? І (це) діла розпусниці і вона вчинила розпусту. |
| РБО | И сказал Я об этой потаскухе потрепанной: «Пусть, пусть теперь они развратничают с нею!» |
| RST | Тогда сказал Я об одряхлевшей в прелюбодействе: теперь кончатся блудодеяния ее вместе с нею. |
| MDR | Я говорил с одной из женщин, истощённой своим блудодейством. Я сказал: "Неужели они и дальше будут продолжать блудодейство?" |
| NASB+ | "Then I said concerning her who was worn out by adulteries, 'Will they now commit adultery with her when she is [thus]?' |