Комментарии
Лопухин | “Низложу” - трижды, там же и потому же, как в Иез 7:5, - т. е. Седекию и царство его. По евр. “авва”, от корня “ава” в Плач 3:9 и |
Другие переводы
Турконяка | Було чарування проти Єрусалиму, щоб кинути вал, щоб відкрити уста з криком, підняти голос з криком, кинути вал проти його брам і кинути землю і збудувати машини. |
РБО | Разрушу, разрушу, разрушу этот город, будто его и не было! И будет так, пока не придет тот, кому он принадлежит по праву. И тогда Я вручу ему этот город. |
RST | Низложу, низложу, низложу и его не будет, доколе не придет Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему. |
MDR | Я уничтожу этот город полностью, но это не случится, пока не станет царём праведный человек, и тогда Я отдам этот город царю Вавилона". |
NASB+ | 'A ruin, a ruin, a ruin, I shall make it. This also will be no more, until He comes whose right it is; and I shall give it [to Him.]' |