Комментарии
| Лопухин | Ефод (слав. «верхняя риза», или «эфуд»). Производимое толковниками от еврейского глагола «афад» — «связывать», данное название указывает на одежду, состоявшую из двух кусков материи, из... | 
Другие переводы
| Турконяка | І вони візьмуть золото і синю тканину і порфіру і кармазин і виссон. | 
| РБО | Пусть возьмут для этого золото, голубую, пурпуровую и багряную пряжу и лен. | 
| RST | Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червленой шерсти и виссона, | 
| MDR | Скажи мастерам, чтобы они взяли золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу". | 
| NASB+ | "And they shall take the gold and the blue and the purple and the scarlet [material] and the fine linen. |