Комментарии
| Лопухин | Ефод (слав. «верхняя риза», или «эфуд»). Производимое толковниками от еврейского глагола «афад» — «связывать», данное название указывает на одежду, состоявшую из двух кусков материи, из... |
Другие переводы
| Турконяка | І вони візьмуть золото і синю тканину і порфіру і кармазин і виссон. |
| Огієнка | І ві́зьмуть вони золота, і блакиті, і пурпуру, і червені та віссо́ну, — |
| РБО | Пусть возьмут для этого золото, голубую, пурпуровую и багряную пряжу и лен. |
| RST | Пусть они возьмут золота, голубой и пурпуровой и червленой шерсти и виссона, |
| MDR | Скажи мастерам, чтобы они взяли золотые нити, тонкий лён и голубую, пурпурную и красную пряжу". |