Комментарии

Лопухин Израиль сражался под знаменем Всевышнего, которое держал в своих руках Моисей, отсюда и название жертвенника: «Иегова Нисси»; по-еврейски: Господь — знамя мое. Такой смысл устанавливается...

Другие переводы

Турконякабо таємною рукою воює Господь проти Амалика з роду в рід.
РБОи сказал: «Это значит: Господне знамя в руке! Война Господа с Амалеком — из рода в род!»
RSTИбо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.
MDRсказав: "Я воздел руки к престолу Господнему, и Господь, как всегда, сразился с амаликитянами".
NASB+and he said, "The Lord has sworn ; the Lord will have war against Amalek from generation to generation."