Комментарии

РБОКол 3:12-13
Лопухин Призывая читателей к сохранению единения духа, Апостол выясняет основания, на каких должно основываться это единение, и говорит при этом, что разнообразие духовных дарований и служений,...
Лопухин Со всяким смиренномудрием. Это выражение относится к глаголу 1-го стиха: «поступать» и обозначает ту же добродетель, какая в нагорной беседе называется "нищетою духовною", т.е....
МакАртур смиренномудрием Слово «смирение» не встречается в римских или греческих текстах той эпохи. Переведенное так с греческого языка слово, вероятно, было введено в оборот христианами, возможно,...

Другие переводы

Турконяказ усякою покірністю і лагідністю, з великодушністю, терплячи одне одного в любові,
РБОБудьте всегда скромны и кротки. Терпеливо, с любовью, переносите друг друга.
RSTсо всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью,
MDRПроявляйте смирение и доброту ежедневно, а также терпение, и относитесь друг к другу с любовью.
NASB+with all humility and gentleness, with patience, showing forbearance to one another in love,